-
Hokkaido Daichi Hirobiro Corn Tea / 北海道大地ヒロビロとうもろこし茶
¥432
[Recommended points] ■100% Hokkaido corn ■Slightly sweet and fragrant ■ Boil for about 3 to 5 minutes (1 package for about 500 ml) ■Cold water available ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Corn (Hokkaido) [Contents] 100g (5g x 20) [Cooking method and usage] ●When boiling Add 1 tea bag to 500ml to 1L of boiling water. Reduce the heat to low and simmer for about 3 to 5 minutes with the lid on to prevent boiling. Turn off the heat and wait for 10 to 15 minutes, then remove the tea bag. *If you want to drink it chilled, cool the boiled corn tea quickly under running water with the lid on, then cool it in the refrigerator to enjoy the flavor without losing its flavor. ●For cold brewing Add 1 tea bag to 500ml of water and chill in the refrigerator for about 3 hours. Once the tea reaches your desired strength, remove the tea bag and enjoy. [Allergen] Nothing ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■北海道産とうもろこし100% ■ほんのり甘く香ばしい ■約3~5分煮出す(1包で約500ml分) ■水出し可能 ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】とうもろこし(北海道) 【内容量】100g(5g×20) 【調理法・使用方法】 ●煮出す場合 沸騰したお湯500ml~1Lに対してティーバッグ1袋を入れます。火を弱火にして、ふきこぼれないようふたをずらし約3分~5分間煮出します。火を止めて10~15分位してティーバッグを取り出してください。 ※冷やして飲む場合、煮出したとうもろこし茶を、ふたをしたまま流水で早めに粗熱を取り、冷蔵庫で冷やすと、香りを逃さずおいしくお召し上がりいただけます。 ●水出しの場合 500mlの水にティーバッグ1袋を入れ、冷蔵庫で約3時間冷やす。お好みの濃さになったらティーバッグを取り出して召し上がりください。 【アレルゲン】 無
MORE -
Japanese horsetail tea (tea bag) / 国産スギナ茶(ティーバッグ)
¥540
[Recommended points] ■ 100% domestic wild horsetail ■ Refreshing taste ■ Uses unbleached tea bags ■ 1 packet for 1 cup ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Horsetail (produced in Tokushima) [Capacity] 18g (1g x 18) [Cooking method and usage] ●When boiling Add 1 tea bag to 300ml of boiling water. Reduce the heat to low and simmer for about 3 to 5 minutes with the lid off to prevent boiling. Turn off the heat and wait for about 10-15 minutes before removing the tea bag. *If you want to drink it chilled, remove the heat from the boiled horsetail tea and chill it in the refrigerator to preserve its aroma and enjoy it deliciously. Easy to use with a teapot or mug Place one tea bag in a teapot or mug, pour about 140ml of hot water, wait about 30 seconds, and enjoy. Adjust the time and enjoy to your desired consistency. [Allergen] Nothing ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■国産自生スギナ100% ■すっきりとした味わい ■無漂白ティーバッグ使用 ■1包でカップ1杯分 ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】スギナ(徳島産) 【内容量】18g(1g×18) 【調理法・使用方法】 ●煮出す場合 沸騰したお湯300mlに対してティーバッグ1包を入れます。弱火にして、ふきこぼれないようフタをずらして約3~5分間煮出します。火を止めて、約10~15分おいてからティーバッグを取り出してください。 ※冷やしてお飲みいただく場合、煮出したスギナ茶の粗熱を取り、冷蔵庫で冷やすと、香りを逃さず美味しくお召し上がりいただけます。 ●急須またはマグカップで手軽に ティーバッグ1包を急須またはマグカップに入れ、約140mlのお湯を注ぎ、約30秒待って召し上がりください。時間は調整してお好みの濃さで召し上がりください。 【アレルゲン】 無
MORE -
Sweet tea with bell peppers / じゃばら入り甜茶
¥540
[Recommended points] A blend of citrus bellows in sweet tea ■Sweet and refreshing taste ■Lemon peel, perilla, and spearmint are added to make it easy to drink. ■Unbleached tea bags ■ 1 packet for 1 cup ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Sweet tea (made in China), bell pepper, lemon peel, perilla, spearmint (made in Japan) [Contents] 28g (2g x 14) [Cooking method and usage] Place one tea bag in a cup, pour about 140ml of hot water, wait until it reaches your desired strength, and enjoy. [Allergen] Nothing ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■甜茶に柑橘類のじゃばらをブレンド ■甘みがあり、すっきりとした味わい ■レモンピール、しそ、スペアミントも加えて飲みやすく仕上げた ■無漂白ティーバッグ ■1包でカップ1杯分 ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】甜茶(中国産)、じゃばら・レモンピール・しそ・スペアミント(国産) 【内容量】28g(2g×14) 【調理法・使用方法】 ティーバッグ1包をカップに入れ、約140mlのお湯を注ぎ、お好みの濃さになるのを待って召し上がりください。 【アレルゲン】 無
MORE -
Ohsawa loquat leaf tea / オーサワのびわの葉茶
¥669
[Recommended points] ■100% wild loquat leaves from Tokushima ■Good aroma and slight sweetness ■Easy to drink from a teacup ■ Boil for 3 to 5 minutes ■ Approximately 1 L per packet ■ Uses unbleached tea bags ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Loquat leaves (from Tokushima) [Contents] 60g (3g x 20) [Allergen] None [Cooking method/How to use] Add 1 packet to 500ml to 1L of boiling water and boil for 3 to 5 minutes. You can also drink it by putting 1 packet and 200ml of hot water in a teacup. (It will be thinner than boiled) ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■徳島産自生びわ葉100% ■香りよく、ほのかな甘み ■ティーカップでも手軽に飲める ■3〜5分煮出す ■1包で約1L分 ■無漂白ティーバッグ使用 ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】ビワの葉(徳島産) 【内容量】60g(3g×20) 【アレルゲン】無 【調理方法/使用方法】 500ml~1Lの沸騰したお湯に1包入れて3~5分煮出してください。ティーカップに1包とお湯200mlを入れても飲みいただけます。(煮出しよりは薄めになります)
MORE -
Ohsawa's Tokushima mugwort tea / オーサワの徳島産よもぎ茶
¥669
[Recommended points] ■100% wild mugwort from Tokushima ■Rich mugwort aroma and mellow taste ■ Uses unbleached tea bags ■ Boil for about 3 to 5 minutes (1 package is about 500ml) ■Easy to drink from a teapot or mug (1 package is about 200ml) ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Mugwort (produced in Tokushima) [Contents] 40g (2g x 20 packets) [Allergen] None [Cooking method/How to use] " When boiling Add 1 tea bag to approximately 500ml of boiling water. Reduce the heat to low and simmer for about 3 to 5 minutes, with the lid ajar to prevent it from boiling over. Turn off the heat and wait 10 to 15 minutes before removing the tea bag. Easy to use with a teapot or mug Place one tea bag in a teapot (or mug), pour about 200ml of hot water, wait about 30 seconds, and enjoy. Please adjust the time and enjoy your favorite consistency. " ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■徳島産自生よもぎ100% ■よもぎの香り豊か、まろやかな味わい ■無漂白ティーバッグ使用 ■約3〜5分煮出す(1包で約500ml分) ■急須またはマグカップでも手軽に飲める(1包で約200ml分) ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】よもぎ(徳島産) 【内容量】40g(2g×20包) 【アレルゲン】無 【調理方法/使用方法】 "●煮出す場合 沸騰したお湯約500mlにティーバッグ1包を入れます。弱火にして、ふきこぼれないようにフタをずらして約3~5分煮出します。火を止めて、10~15分位してからティーバッグを取り出してください。 ●急須またはマグカップで手軽に ティーバッグ1包を急須(またはマグカップ)に入れ、約200mlのお湯を注ぎ、約30秒待って召し上がりください。時間を調整してお好みの濃さで召し上がりください。"
MORE -
Ohsawa's organic bean tea / オーサワの有機なた豆茶
¥864
[Recommended points] ■100% organic white nata beans from Tokushima ■Sweet and fragrant taste ■The whole beans, vines, pods, and leaves of white nata beans are used. ■In addition to boiling it and drinking it, you can also drink it in a mug. ■ Uses unbleached tea bags ■ Boil for about 3 to 5 minutes (1 package is about 500ml) ■Easy to drink from a teapot or cup (1 package is about 200ml) ■Cold water available ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Organic white bean [bean, vine, pod, leaf (produced in Tokushima)] [Contents] 40g (2g x 20 packets) [Allergen] None [Cooking method/How to use] ●When boiling Add one tea bag to approximately 500ml of boiling water. Reduce the heat to low, cover the pot to prevent it from boiling over, and simmer for about 3 to 5 minutes. Turn off the heat and wait 10 to 15 minutes before removing the tea bag. *If you want to drink it chilled, remove the rough heat from the boiled tea and cool it in the refrigerator to preserve the aroma and create a delicious tea. Easy to use with a teapot or mug Place one tea bag in a teapot (or mug), pour about 200ml of hot water, wait about 30 seconds, and enjoy. Please adjust the time and enjoy at your desired thickness. ●For cold brewing Add one tea bag to approximately 500ml of water, chill in the refrigerator for 3 to 4 hours, and enjoy. ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■徳島産有機白なた豆100% ■甘みがあり、香ばしい味わい ■白なた豆の豆・ツル・サヤ・葉を丸ごとつかった ■煮出して飲むほかマグカップでも ■無漂白ティーバッグ使用 ■約3〜5分煮出す(1包で約500ml分) ■急須またはカップでも手軽に飲める(1包で約200ml分) ■水出し可能 ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】有機白なた豆[豆・ツル・サヤ・葉(徳島産)] 【内容量】40g(2g×20包) 【アレルゲン】無 【調理方法/使用方法】 ●煮出す場合 沸騰したお湯約500mlにティーバッグを1包を入れます。弱火にして、ふきこぼれないようにフタをずらし、約3~5分煮出します。火を止めて10~15分位してからティーバッグを取り出してください。 ※冷やして飲む場合、煮出したお茶の粗熱をとり、冷蔵庫で冷やすと香りを逃さず美味しいお茶が出来上がります。 ●急須またはマグカップで手軽に ティーバッグ1包を急須(またはマグカップ)に入れ、約200mlのお湯を注ぎ、約30秒待って召し上がりください。時間を調節してお好みの濃さで召し上がりください。 ●水出しの場合 水約500mlにティーバッグを1包入れ、3~4時間冷蔵庫で冷やして召し上がりください。
MORE -
Ohsawa Organic Burdock Tea / オーサワの有機ごぼう茶
¥799
[Recommended points] ■100% organic burdock from Hokkaido Easy to drink with a faint sweetness and gentle aroma ■Organic JAS certified product ■ Cut with skin ■ Uses unbleached tea bags ■ Boil for about 5 minutes (1 package is 500ml) ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Organic burdock (from Hokkaido) [Contents] 30g (1.5g x 20 packets) [Allergen] None [Cooking method/How to use] ・When boiling Put 1 tea bag in 500ml of boiling water, reduce the heat to low, and remove the lid so that it does not boil over. Let it boil for about 3 to 5 minutes. Turn off the heat and take out the tea bag after 10-15 minutes. ・For teapot Place one tea bag in a teapot (or mug), pour about 200ml of hot water, wait about 30 seconds, and enjoy. ・In the case of cold brew Add 1 tea bag to about 500ml of water and chill in the refrigerator for 3-4 hours. ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■北海道産有機ごぼう100% ■ほのかな甘み、やさしい香りで飲みやすい ■有機JAS認定品 ■皮ごとカット ■無漂白ティーバッグ使用 ■約5分煮出す(1包で500ml分) ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】有機ごぼう(北海道産) 【内容量】30g(1.5g×20包) 【アレルゲン】無 【調理方法/使用方法】 ・煮出す場合 沸騰したお湯500mlにティーバック1包を入れ、火を弱火にして、ふきこぼれないようフタをず らして約3~5分間煮出す。火を止めて、10~15分位してからティーバッグを取り出す。 ・急須の場合 ティーバッグ1包を急須(またはマグカップ)に入れ、約200mlのお湯を注ぎ、約30秒待って召し上がりください。 ・水出しの場合 水約500mlにティーバッグを1包入れ、3~4時間冷蔵庫で冷やして召し上がりください。
MORE -
Organic dandelion tea from Poland / ポーランド産有機タンポポ茶
¥1,296
[Recommended points] ■100% organic dandelion root from Poland ■Savory, deep bitterness and richness ■Organic JAS certified product ■Triangular tea bag with unbleached string ■ 1 packet for 1 cup ■Caffeine-free [Shelf life before opening] 2 years at room temperature [Ingredients] Organic dandelion root (produced in Poland) [Contents] 48g (2g x 24) [Allergen] None [Cooking method/How to use] Place one tea bag in a teacup or mug (approximately 140ml), pour boiling water, and remove the tea bag when it reaches your desired strength. ーーー☆☆☆☆☆ーーー 【お薦めポイント】 ■ポーランド産有機タンポポの根100% ■香ばしく、深みのある苦みとコク ■有機JAS認証品 ■無漂白ひも付き三角ティーバッグ ■1包でカップ1杯分 ■ノンカフェイン 【開封前賞味期間】常温で2年 【原材料】有機タンポポ根(ポーランド産) 【内容量】48g(2g×24) 【アレルゲン】無 【調理方法/使用方法】 ティーカップやマグカップ(約140ml)にティーバッグ1袋を入れ熱湯を注ぎ、お好みの濃さになったらティーバッグを取り出してください。
MORE